empty image А Вам когда-нибудь было стыдно, что не говорите по-казахски?
5 минут - 07.09.2017, 11:58
empty image

А Вам когда-нибудь было стыдно, что не говорите по-казахски?

5 минут - 07.09.2017, 11:58

Мне очень, много раз. Когда я начинаю говорить на казахском, никто из окружающих не верит, что я проучилась в казахском классе 11 лет. Особенно стыдно не говорить на родном языке зарубежом. Пока училась в Праге много раз сталкивалась с вопросом от иностранцев, которые задавали вопрос касательно беглого русского языка между своими казахами, а не родного казахского. Тем более что 10 миллионное население Чехии говорит на родном языке, они делают вид, что русский язык не понимают и не принимают, хотя даже мои ровесники-чехи учили русский язык в начальной школе.

 

Честно сказать, за все студенческие годы так мы и не перешли на наш казахский язык в полной мере, как бы стыдно нам ни было. В редких случаях переходили на казахский, и то, только для того, чтоб среди славянского населения нашу речь не поняли и во избежание недовольных взглядов (поскольку чехи до сих пор напоминают о Вельветовой революции).

 

По сей день, лишь изредка, переходим с окружающими на казахский язык во время путешествий, дабы избежать надоедливых русскоговорящих гидов, которые распознают в нас, азиатах, СНГшников, и в лоб предлагают путевки, туры, экскурсии на русском языке.

 

Честно сказать, много раз пыталась перейти на родную речь с окружающими; но самая главная мотивация снизошла на меня после рождения дочери. Поскольку мне мама не пела колыбельные, и в быту мы не говорили на казахском языке, со своей дочерью я говорю на казахском языке с первых дней жизни. Сейчас по прошествии года остро ощутила нехватку литературного богатого казахского, с фразеологическими оборотами, пословицами и словосочетаниями. Долго искала методы изучения: проходила уроки по скайпу, пыталась самостоятельно изучать новые слова, песни, читать книги. Но, меня не устраивала методика преподавания, подача материала, и непрофессионализм преподавателей.

 

Размышляя, я открыла для себя главный фактор моих неудачных попыток – это неимение конкретной мотивации – ДЛЯ ЧЕГО МНЕ НУЖЕН КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК? И самая главная мотивация для меня оказалась – воспитать своих детей в среде, где уверенно говорят на казахском языке, знают и соблюдают традиции и обычаи, и гордятся быть казахской национальности. Ведь, дети – это не только любовь, счастье и семейное благополучие, это еще и ответственность за их воспитание, становление, обучение, реализацию. Кем, кроме как казахским гражданином, будет твой ребенок в будущем. И моя цель – выучиться казахскому языку через материнскую любовь к своему чаду. Любовь – это есть главная мотивация в любом деле.

 

Резюмируя все, я начала модерировать онлайн семинарами на казахском языке на тему родительства, семейного благополучия и воспитания. Онлайн семинары – называются вебинарами  и проходят еженедельно. Задача данных вебинаров, практика казахского языка, в совокупности с изучением казахских традиций, обычаев, и культуры; также обсуждаются актуальные темы и рекомендации современным родителям.

 

У данного ресурса имеется масса положительных качеств, таких как удобство, экономия времени, интерактивность, удобное расписание, возможность просмотреть запись прошедшего мероприятия, многофункциональность. Во время посещения вебинара нет необходимости тратить время на проезд, так как имеется возможность посещения не только через ПК, но и смартфон и планшет.

 

Более подробно ознакомиться с работой вебинаров на казахском языке на тему родительства можно здесь: https://www.youtube.com/channel/UCvfGZJp-uXFkzfveedghRcw/feed?view_as=public

 

Если у Вас имеются свои методы изучения казахского либо другого языка, прошу Вас поделиться ими!

 

 

*Язык и стиль автора сохранены

 


Популярные статьи и новости

×